Подробный план одиссея, V nové budově radnice Prahy 10 bylo otevřeno Sociální poradenské centrum
Ive Laletina Ученик 5 лет назад 1 Прибытие Одиссея на остров циклопов 2 Встреча Одиссея с циклопом 3 Коварный циклоп 4 Средство спасения Одиссея 5 Как Одиссей обманул Полифема, выбираясь из пещеры 6 Одиссей снова на корабле не благодарите. Antibarbari HSE. Бесплатно для некоммерческих и платно для коммерческих проектов. Герой сообщает факты, которые убеждают его отца поверить в благополучное возвращение сына, которого он уже мысленно похоронил. Подружится с Паламедом — и деревянного коня не потребуется, и на киконов не придется нападать, калечить Полифема отпадет охота; Сциллу и Харибду можно будет пройти без жертв — построить лодку, на которой гребцы и экипаж будут сидеть под палубой: некого Сцилле хватать.
Роковой ошибкой многоумного Одиссея стала ссора с сыном Посейдона циклопом Полифемом, которого герой ослепил. Всему виной хитроумность Одиссея, направленная главным образом на преумножение богатств. Одиссей потребовал подарка от циклопа и чуть не был съеден. А потом очень многоумно раздразнил циклопа со своего чернобокого корабля Сказки на ночь. Легенды и мифы древней Греции. Начальная школа онлайн. Одиссея "Гомера". Антикварные книги. Вторая после «Илиады» классическая поэма, приписываемая древнегреческому поэту Гомеру.
Создана в VIII веке до н. Рассказывает о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения на родину по окончании Троянской войны, а также о приключениях его жены Пенелопы, ожидавшей Одиссея на Итаке. В переводе Жуковского. С 27 рисунками Флаксмана, гравированными на дереве Ю.
Издательство Самарина, состояние очень хорошее, новодельный переплет. Цена: рублей. Одиссея — ужасно-современное произведение. Гомер не просто "лучший в своем времени" - он опередил время на лет, предвосхитив реализм, постмодернизм и фэнтези. Liamelon School. Поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея».
Нескучное видео Ladle. Самый быстрый пересказ. Пьеса "Ревизор". Краткое содержание произведения. Николай Гоголь. Учитель не Мучитель. Antibarbari HSE. Классное Чтение. Краткое содержание «Илиада» Гомера. Очень краткое содержание произведения «Илиада» Гомера, предложенное в этом видео, поможет вам быстро узнать или вспомнить ключевые моменты сюжета. Данный краткий пересказ произведения «Илиада» Гомера может быть использован для записи в читательском дневнике.
Подписывайтесь на канал Классное Чтение в Яндекс. Дзене и на YouTube. Здесь вы найдете много полезной информации по школьной литературе, Книжный уголок. Выпуск Даже в рамках двухчастного эпоса он главный. Точнее, все признают, что он — мозг, спасительный инстинкт войны, а после — человек с непростой, но интересной судьбой. Ну кто бы еще умудрился попасть в такие передряги? Вот именно. Он ведь не только хитрый боец илионской осады — он мученик, страдатель.
Во всяком случае, сам он себя считает несправедливо наказанным. А может, не задумывается даже — справедливо-несправедливо: наказание есть, страдания есть — ну вот.
Одиссей предтеча сложного героя. В литературном смысле, да и в обычном, житейском. Ему постоянно то хватает ума, то не хватает, то достает смелости, то страх напрочь убивает способность мыслить рационально. Он все время покоряется судьбе, чтобы внезапно вынырнуть из безнадежных обстоятельств. Он, Улисс, опередил свое время века на полтора; мерцает маяком, виден поверх любых вершин даже из нашей терминальной современности. Он охмурил, обаял, восхитил поколения читателей и писателей — вот к этому я веду.
Одиссей — одна из точек сборки, сильное место, начало очень многих начал. Он многовековой инфлюенсер на все: на литературу, на жизнь, на смерть, на устройство нашей земной вселенной.
А это значит, повлияв на инфлюенсера, можно многое исправить. Может быть, эти изменения будут неочевидными, прозрачно-тонкими, размытыми и во времени, но они точно будут.
Да, я постановил спасти Одиссея, помочь многоумному Улиссу. Разумеется, слышен уже выкрик с места: да ладно, с ним-то что не так? Происхождение, как и положено, божественное, судьба героическая, жизнь насыщена событиями — всем бы такое.
Можно только ухудшить, если вмешаться. Ну и еще раз: герой положительный, пример хороший, образ воодушевляющий. Я тоже так думал. Думал, но все-таки не переставал этот зуд сблизиться с героем и кое-что все-таки подправить. Даже в рамках гомеровского эпоса Одиссей мог бы вести себя ответственней, я бы даже сказал, эффективнее. Вот самое начало путешествия это когда Одиссей с командой решил плыть домой своим маршрутом.
Везде первым приключением значится визит к лотофагам, где отдельные бойцы вкусили лотоса, впали в эйфорию и не захотели возвращаться домой. На самом же деле перед этим Одиссеево войско напало на ни в чем не повинных киконов, перебило кучу народа, разграбило город Исмар, угнало женщин. Ну да, какое это приключение, для Одиссея обычное дело — так вдруг выходит. Он, конечно, хороший, предложил быстро смыться, но глупые соратники не послушали. И поплатились — киконы дали сдачи.
Честно говоря, это тоже странно: что же ты, не командир своим людям, не эффективный менеджер? Похоже на подтасовку: о событиях мы знаем со слов Одиссея, это он пересказывает аудитории прекраснодушного и миролюбивого Алкиноя свои деяния — и приукрашивает свою роль, разумеется.
Да еще там, на праздничном обеде, присутствует певец Демодок — который, разумеется, все запомнит и споет кому надо и как надо. В общем, зачем этот набег, мало разве награблено в Трое? Не отошли от «опьянения в бою», автоматически продолжали бесчинствовать — под руководством нашего героя. Или вот Полифем, циклоп. Зачем к нему цепляться? Ну хорошо, из любопытства заглянули к великанам, увидели, что они заняты мирным делом: пасут овец, варят сыр, который и едят.
Что, кстати, ставит под сомнение рассказ Улисса про съеденных товарищей — циклоп, скорее всего, мяса-то мало ел, баранов своих он очень любил. Ну можно было не провоцировать хозяина, не обесценивать его обоснованное равнодушие к культу смертных Полифем ведь Посейдонов сын. То, что Одиссей счел его диким, — оценочное, высокомерное суждение. Мирно можно было выйти из ситуации, а не выкалывать глаз.
И в финале — с какой стати так жестоко убивать не только женихов Пенелопы, но и рабынь и слуг, которым пришлось прислуживать претендентам на руку жены Одиссея? Дикая, иррациональная кровожадность, да еще сына вмешал.
Во-первых, женихи в целом имели право свататься: Итаке нужен был король, пока не подрастет наследник Одиссея Телемах.
И так царство двадцать лет без руководителя, сколько можно терпеть? То, что они вели себя некорректно и опус-тошали запасы, превратили дворец в вертеп, — так Пенелопа сама водила за нос представителей, кстати, самых почетных семей округи.
Тайно расплетала саван, например. Это подлог, если объективно взглянуть. Во-вторых, когда Одиссей объявился, чтобы устроить кровавую баню, женихи сразу предложили возместить весь материальный ущерб от затянувшейся пирушки. Ну правда, чем женихи оскорбили семью героя? Никто же не знал, что он жив. Один из апокрифов Одиссеева жития даже содержит наставление Пенелопе от царя Итаки перед отплытием в Трою: если не вернусь, выходи замуж.
Главное — создать условия для своевременного восшествия на престол Телемаха. Беспричинная, совершенно нечеловеческая жестокость это ваше избиение женихов. Это пара примеров в рамках рассмат-риваемого эпоса. Если взглянуть шире на биографию Одиссея, обаятельный хитрец и вовсе почти сойдет на нет и превратится в незаурядного тирана.
Вот даже происхождение. По одной из версий, кроме богов в роду у Улисса был Сизиф который не то изнасиловал мать Одиссея Антиклею до ее свадьбы с Лаэртом, не то был официально на ней женат — до союза с Лаэртом.
От Сизифа, предположительно, эта хитрость, изворотливость и даже вероломство. Кстати, от него же Одиссей, получается, наследовал возвращение из царства мертвых. Как мы помним, это одно из приключений Одиссея, которым он указал путь и Вергилию, и Данте, и многим другим.
Сизиф тоже оказался у Аида, но сбежал оттуда, перехитрил всех. И даже пожил несколько лет сверх отпущенного. В общем, было в кого вырасти хитрым. Конечно, все подмечают странность восшествия Одиссея на престол. Его отец, Лаэрт, был еще крепким стариком а вообще-то просто крепким мужчиной , чтобы просто так отдать власть сыну.
Он прожил как минимум двадцать лет после отбытия сына по военным делам — жил, правда, на отшибе, в бедности вообще непонятно почему — рядом дворец, невестка, которая вспомнила о свекре только ради обмана, мол, сотку ему погребальное покрывало, а то помрет, а покрывала нет; ну и распускала дневную норму, так что подарка Лаэрту и от Пенелопы не дождаться. Эта странная сцена после расправы над женихами. Одиссей приезжает к отцу, находит его, скажем честно, в плачевном состоянии если не по Гомеру, а по-житейски, отец не узнает сына, двадцать лет разлуки не отговорка — скорее всего, он в деменции, ну или в состоянии, близком к ней.
А Одиссей вместо того, чтобы броситься старику на шею, троллит Лаэрта, смакует и скудность его быта, и то, что тот не распознал сына. Потом, конечно, называется и разрешает себя обнять. По-скотски себя ведет, как ни крути. Может быть, Гомеру понадобился такой контраст, чтобы сцена воссоединения была драматичнее, но все равно — этот эпизод отклеивается от стилистики «Одиссеи», от приемов, которыми оперирует Гомер.
Еще про Одиссея. Он, как известно, придумал способ безболезненно и без скандала выдать Елену Прекрасную за Менелая чтобы другие претенденты — их было около четырех десятков, включая самого Одиссея, — не передрались между собой, да и с отцом Елены Тиндареем. Предложено было подписать договор: женихи признают выбор Елены и, кроме того, придут на помощь избраннику, если того постигнет беда. За хорошую юридическую поддержку Одиссей получил в жены кузину Елены Пенелопу.
Самое интересное, когда беда действительно пришла, Елену похитил Парис и Менелай стал собирать коалицию, именно Одиссей попытался откосить — ну, другого слова и не выберешь. Он прикинулся сумасшедшим вообще, о чем думал, как бы он потом правил страной и общался с соседями? Разоблачил хитреца Паламед — подложил под плуг свежерожденного сына Одиссея Телемаха. Тот, конечно, убивать первенца не стал хотя, кстати, запросто мог — ему же напророчили, что примет он смерть именно от сына своего , трюк раскусили, пришлось идти на войну.
И да, Паламеда за этот финт да еще за то, что эвбейский царевич был, судя по всему, умнее Одиссея и к его советам в какой-то момент предводители войска Агамемнон и Менелай стали больше прислушиваться, — за все это наш герой убил его. Есть разные версии, как он это сделал, но не вызывает сомнений, что именно действия Одиссея стали главной причиной гибели одного из героев Троянской войны.
Жаль Паламеда: он хоть и первым откликнулся на боевой клич Менелая, но был самым миролюбивым из героев и искал всегда конструктивный выход из пиковых ситуаций. Да и вообще, Одиссей легко подставлял и предавал не просто друзей, а соратников. Вот история с похищением статуэтки своей покровительницы Афины Паллады — это надо было сделать, так боги велели.
Получилось у Диомеда — главного, наверное, головореза ахейцев. Одиссей решил убить Диомеда, чтобы приписать славу себе, — но Диомед раскрыл замысел и спасся. Еще пара штрихов к немотивированной жестокости нашего путешественника.
Это ведь именно он обманул мать Ифигении, дочери Агамемнона ну, с ним вообще все ясно , чтобы заполучить Ифигению и принести ее жертву — ради попутного ветра. Это он после победы над троянцами предложил убить малолетнего Астинакса, сына Гектора, — и сам сбросил его с городской стены. Это ему в рабыни досталась Гекуба, жена царя Трои Приама и мать Гектора и Париса, — она умерла от такого унижения.
Кто-то, разумеется, воскликнет: да ладно! Время такое было, герои соответствующие, культ войны, жестокости, да и боги во всем виноваты. Да нет. Одно из лучших, на мой взгляд, мест в «Одиссее» — описание феакийского быта, уклада жизни подданных владыки Алкиноя. Феакийцы, как известно, не воевали, армии у них не было — они были любезны богам своим мирным промыслом — мореходством, соответственно, широкой торговлей. Так вот, мы видим картины мирной жизни обитателей Схерии и дизайн дворца Алкиноя глазами Одиссея: он потрясен.
Шел Одиссей и дивился на пристани их с кораблями. И на просторные площади их, на высокие стены,. Крепким везде частоколом снабженные, — диво для взоров!.. Остановившися, долго стоял он, охвачен волненьем, —. Так был сиянием ярким подобен луне или солнцу. Дом высокий царя Алкиноя, отважного духом. Стены из меди блестящей тянулись и справа и слева.
Внутрь от порога. А сверху карниз пробегал темно-синий…. Сад у ворот вне двора простирался огромный, в четыре. Гия пространством; со всех он сторон огражден был забором. Множество в этом саду деревьев росло плодоносных —. Груш, гранатных деревьев, с плодами блестящими яблонь,. Сладкие фиги дающих смоковниц и маслин роскошных. Будь то зима или лето, всегда там плоды на деревьях;. Груша за грушей там зреет, за яблоком — яблоко, смоква. Следом за смоквой, за гроздьями вслед поспевают другие.
Дальше, за садом, насажен там был виноградник богатый. В части одной на открытой для солнца и ровной площадке. Гроздья сушились, а в части другой виноград собирали. В результате судно оказалось вновь у владений Эола, но тот отказался во второй раз помогать горе-путешественникам. После долгих странствий корабль Одиссея причалил к землям, которыми владела Цирцея — «богиня ужасная с речью людскою».
Она превратила спутников Одиссея в свиней, а его намеревалась отравить. Лишь благодаря покровительству бога Гермеса Одиссею удалось перехитрить Цирцею и вызволить своих воинов.
Им пришлось прожить на острове еще целый год, прежде чем представилась возможность продолжить свое путешествие. Перед отплытием Цирцея наказала Одиссею в первую очередь посетить царство мертвых и узнать свою судьбу у прорицателя Тиресия. Оказавшись в царстве мертвых, Одиссей встретил Тиресия. Старец предостерег его трогать стада бога Солнца — Гелиоса. Там же герой отыскал тень своей умершей матери Антиклеи. В какой-то момент, поддавшись внезапному страху, Одиссей покинул царство мертвых и вернулся на корабль.
Одиссей и его спутники вернулись на остров Цирцеи. Она пообещала помочь им в путешествии, «чтоб коварство чье-либо, несущее беды, не причинило беды». Во время плаванья Одиссею пришлось столкнуться со сладкоголосыми сиренами, «которые пеньем всех обольщают людей». Чтобы спасти членов команды, ему пришлось их привязать к мачте. Далее герою довелось пережить опаснейший переход мимо водоворота Харибты и огромного чудовища Сциллы, уничтожившего нескольких воинов.
Помимо воли, Одиссей был вынужден причалить к берегам Тринакрии, где под влиянием сильного голода его люди нарушили приказ и зарезали быков бога Солнца. Разгневанный Гелиос потребовал от Зевса отмщения. Тот послал сильную бурю, погубившую всех, кроме Одиссея, которому удалось выбраться на остров Калипсо. На этом рассказ Одиссея подошел к концу. Алкиной, восхищенный рассказом Одиссея, богато одаривает его и снабжает всем необходимым в дорогу. Феакийцы благополучно доставляют героя в Итаку.
Посейдон, разгневанный на Алкиноя за оказанную помощь, превращает феакийский корабль в скалу. Одиссей не сразу понимает, что очутился на родине. Он жалеет, что не остался у гостеприимного Алкиноя, но в этот момент перед ним является Афина. Богиня предупреждает героя, что ему еще придется немало лишений «вытерпеть, хочешь, не хочешь». Она советует, как отомстить настойчивым женихам Пенелопы.
Сама же превращает его в нищего старца, а сокровища, подаренные феакийцами, надежно прячет в гроте. Одиссей находит дом своего верного слуги Евмея, старика-свинопаса. Он уверяет, что вскоре в Итаку вернется его господин, но Евмей не верит страннику. Одиссей рассказывает о себе вымышленную историю: как он воевал в Трое, затем путешествовал по разным странам.
Тем временем в Лакедемоне появляется Афина, «чтоб сыну царя Одиссея напомнить о возвращеньи домой». Телемах, щедро одаренный Менелаем и Еленой, в сопровождении Писистрата покидает Спарту и держит путь в Итаку. Одиссей делится своими планами с Евмеем — отправиться в город и вступить на службу к женихам Пенелопы. Старик отговаривает его от этой затеи и просит дождаться возвращения Телемаха. Увидев Телемаха, Евмей принимается целовать его, «как будто избегшего смерти».
Юноша посылает старого слугу к матери сообщить о его возвращении. Повинуясь наставлениям Афины, Одиссей открывается Телемаху, и вместе они решают, как лучше избавиться от женихов. Последние, в свою очередь, строят козни против сына Пенелопы, которого хотят лишить жизни.
Узнав об их коварных планах, женщина пытается предотвратить убийство сына. Телемах отправляется в город, наказав Евмею сопроводить туда и старца. При встрече Пенелопа «голову сына, глаза целовать его ясные стала». Она принимается расспрашивать Телемаха о его приключениях. Женихи Пенелопы «доброе все говорили, недоброе в сердце питая» к ненавистному им Телемаху.
Тем временем Одиссей под видом старца появляется возле своего дома. Старый его пес Аргус, узнав хозяина, умирает. Одиссей просит милостыню у женихов своей супруги. Антиной — главный претендент на руку Пенелопы — кидает в старика табуретку.
Пенелопа жалуется на свою горькую участь, на то, что множество великих «бед божество ниспослало» ей. Она понимает, что вынуждена выбрать жениха и тогда «брак ненавистный свершится». На пиру, который устроили женихи, начинается драка.
Дождавшись, когда женихи покинут дом Пенелопы, Одиссей и Телемах принимаются выносить из залы доспехи и оружие. В разговоре с Пенелопой Одиссей рассказывает о себе выдуманную историю и уверяет, что вскоре возвратится домой.