Имя светлана по церковному, Почему имя Светлана не признается церковью | Пикабу

Имя светлана по церковному

Легко принимает сказанное людьми на веру. В персидском языке имени Светлана соответствуют женские имена Форуг и Роксана. Светлана неопр.




Бывает самоуверенной и упрямой, но при этом добра и отзывчива, и может даже поступиться собственными интересами, если сочтет это правильным. Взрослая Светлана умеет производить приятное впечатление.

Как появилось имя Светлана? История происхождения имени.

Она кажется милой, светлой девушкой. И действительно добра к людям, но при необходимости может быть жесткой и даже причинить боль. За внешней мягкостью скрывается настоящий лидер. Светлана противоречива и сочетает в себе противоречивые качества: уверенность и чуткость, мстительность и отходчивость, бескорыстность и расчетливость, стремление к близости и властность. Светлана старается принимать людей такими, какие они есть, и несмотря на ее переменчивый характер, люди тянутся к ней.

Легко находит общий язык с окружающими, особенно с мужчинами, тех притягивает загадочность Светланы. Рожденная весной — особа сомневающиеся. Часто ей не хватает смелости и твердости для резких действий.

Они выбирают добрых и веселых мужчин, которые учат их получать удовольствие от жизни. Летние Светланы открыты и дружелюбны, иногда чрезмерно добры, чем окружающие могут воспользоваться. Отношения предпочитают строить на доверии, честности и верности. Светланы, рожденные осенью, напротив, недоверчивы и замкнуты. Ее расположение еще нужно заслужить. Предпочитают рассудительных, серьезных мужчин под стать себе.

Светлана, чей день рождения приходится на зиму — любительница быть в центре внимания с яркими лидерскими качествами и амбициями. Она предпочитает состоявшихся мужчин, нашедших себя в жизни.

Существует несколько версий происхождения этого имени. Первая приписывает его авторство А. Востокову, ведь впервые оно было использовано им в романсе «Светлана и Мстислав» год.

Другие считают, что Светлана — старинное славянское имя, а А. Востоков лишь вновь ввел его в употребление. Появилось оно путем сложения слов «свет» и «лан» «земля» и имеет значение «свет Земли». Согласно третьей версии, оно восходит к греческому имени Фотиния, которое переводится как «свет». Популярность имя приобрело после публикации поэтом В. Жуковским его баллады «Светлана» год.

Почему имя Светлана не признается церковью

Но особенно широко оно стало использоваться с х годов. Светлана говорящее имя. Сразу возникают ассоциации со светом, добротой, легкостью. И это так и есть. Светланы легкие, общительные. И с детства обладают любознательностью и подвижным умом. Можно было бы назвать их поверхностными, так как они интересуются многим, но глубоко в тему редко уходят. Чтение баллад становилось обязательным праздничным ритуалом; иногда круг литературных произведений был шире, но иногда литературная часть празднования святок ограничивалась декламацией «Светланы».

В е годы в России появились книжки-пособия по организации различных детских утренников: в сценариях святочных празднеств обязательно присутствовала баллада Жуковского [12].

В начале х годов баллада перешагнула рамки собственно литературы: к этому времени относятся самые ранние попытки перенести балладу на театральные подмостки [8].

В году появилась первая из опер , написанных на сюжет «Светланы»; её автором был Катерино Кавос , итальянец по происхождению, много и плодотворно работавший на ниве русского музыкального театра. В году состоялась премьера новой оперы «Светлана», на сей раз сочинения Ф.

К м годам относятся первые музыкальные произведения на слова баллады — три песни А. Верстовского ; в году Ю. Арнольд написал кантату на текст «Светланы» [9]. Издания баллады часто сопровождались иллюстрациями, над которыми работали многие художники-графики; а в году Карл Брюллов создал портрет гадающей Светланы, со временем ставший самым известным иконографическим воплощением образа.

Картина Брюллова стала не просто иллюстрацией к тексту Жуковского, но его эмблематическим выражением. Удачный сюжет картины гадающая девушка в русском национальном костюме перед зеркалом тиражировался в многочисленных литографиях , сопровождавших святочные номера российских периодических изданий во второй половине XIX века [13]. Показательно, что во второй половине XIX века текст баллады начинает своё проникновение из дворянской среды в толщу народной культуры.

Фрагменты «Светланы» оказались включёнными в текст фольклорной драмы « Царь Максимилиан » [9] ; в середине XIX века появились первые лубочные издания баллады и её фольклорные переработки [14].

Наконец, со второй половины XIX века фрагменты баллады, нередко с искажениями, издавались в различных общедоступных сборниках-песенниках; при этом в публикациях не указывалось авторство — текст обрёл анонимность и воспринимался подлинно народным [14]. Чаще всего в качестве популярной русской народной песни исполнялись первые две строфы баллады [14] :. Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали; Снег пололи; под окном Слушали; кормили Счетным курицу зерном; Ярый воск топили; В чашу с чистою водой Клали перстень золотой, Серьги изумрудны; Расстилали белый плат И над чашей пели в лад Песенки подблюдны.

Тускло светится луна В сумраке тумана — Молчалива и грустна Милая Светлана. Вымолви словечко; Слушай песни круговой; Вынь себе колечко. В то же время нарастающее всеобщее признание «Светланы» порождало череду пародий на неё, как это нередко случается с любым сколько-нибудь широко известным произведением. Душечкиной, «превратился в удобный, и, главное, беспроигрышный, благодаря своей широкой известности, зачин сатирических и юмористических текстов». Подобной участи не избежали многие общеизвестные шедевры ср.

Таким образом, проникнув во все слои русского общества к рубежу XIX — XX веков , баллада стала значимым фактом массовой культуры. Имя её героини воспринималось как подлинно русское; искусственность, литературность к тому времени из него полностью выветрились [15].

Уже в году увидело свет первое литературное произведение, сюжетно никак не связанное с балладой Жуковского, но в котором тем не менее присутствовало имя Светлана. Это была неоконченная стихотворная повесть из древнерусской жизни «Ратмир и Светлана» А.

Шишкова, племянника А. Среди действующих лиц комедии «Взаимные испытания» Н. Хмельницкого есть девушка с именем Светлана. Известны стихотворные произведения х годов , в которых появляется имя Светлана , но лишь как условное поэтическое обозначение возлюбленной, аналог имён Хлоя, Делия, Филида и т. Со второй половины XIX века имя, уже отдельно от текста Жуковского, существовало в народной культуре.

Значение имени Светлана. Толкование имени.

Иллюстрацией этого является «Сказка об Иване-богатыре, о прекрасной супруге его Светлане и о злом волшебнике Карачуне», изданная в году в виде лубочной книжки. Сказка представляла собой переработку сюжета « Царевны-лягушки »; до конца XIX века вышло ещё шесть редакций этой лубочной сказки. Другим примером служит драматическое представление «Сказка о царе Берендее», которое инсценировалось в учебных заведениях в начале XX века.

Компилятивное действо было составлено по мотивам русских сказок и былин , а дочь Берендея, главную героиню, звали царевна Светлана [14]. В году был построен паровой фрегат «Светлана» , прослуживший в российском императорском флоте около 30 лет. В году на нём в должности старшего офицера отправился в кругосветное путешествие великий князь Алексей Александрович.

В мае года фрегат встал на рейд Владивостока. Визит члена императорской фамилии стал для города значительным событием, и в память о нём главная улица Владивостока, прежде Американская, стала именоваться Светланской.

Именины Светланы

Среди других наутонимов то есть имён кораблей русского флота х — х годов имя фрегата «Светлана» становилось в ряд с названиями фрегатов « Рюрик », « Аскольд », « Олег » — то есть с поименованными в честь легендарных персонажей древнерусской истории. Имя Светлана закрепилось среди наутонимов: в году был спущен на воду бронепалубный крейсер 1-го ранга «Светлана» , участвовавший в русско-японской войне и погибший в Цусимском сражении В честь него в году был заложен новый крейсер «Светлана», но начавшаяся Первая мировая война не позволила завершить постройку корабля [15].

Именем Светлана был назван старейший пансионат ныне санаторий города Сочи , построенный в году. Его основал А. Фронштейн, участник движения за объединение Италии , сосланный на Кавказ за революционную деятельность.

В пансионате нередко получали приют революционеры, и поначалу плата в нём взималась только с имущих [15]. В году в Санкт-Петербурге появилось акционерное общество «Светлана» , созданное для производства в России ламп накаливания. Вскоре на построенном корпусе завода появилась надпись «Светлана», сохранившаяся до сих пор. Выбор «светлого» имени для нового предприятия, изготавливающего световые приборы, оказался исключительно удачным.

Имя Светлана при этом обрело в дополнение к световой, ещё и электрическую символику, что позже, в первые годы советской власти , сказалось на его дальнейшей судьбе [15] [с 3]. Наконец, в начале XX века в литературной и театральной среде возникли псевдонимы , образованные от имени Светлана ; тому способствовала мода на всё древнерусское и псевдорусское, господствовавшая на рубеже веков показательны в этом отношении псевдонимы Рюрик Ивнев , Илья Кремлёв.

Псевдонимом «Светланов» пользовался драматург А. Мозер, писатель и журналист М. Орешников иногда подписывался «М. Известный дирижёр Евгений Светланов наследовал свою фамилию, бывшую псевдонимом у его родителей-артистов, работавших в Большом театре [14]. Перечисленные факты показывают, что в обществе к рубежу XIX — XX веков сформировался отчётливый запрос на «светлое» имя — имя с прозрачной положительной семантикой; отчасти он реализовывался в названиях военных кораблей, предприятий и учреждений.

Имя Светлана красовалось на обложках массовых песенных сборников, от него образовывались псевдонимы, оно фигурировало в театральных постановках и разнообразных литературных произведениях. Однако парадоксальным образом оно в те годы никак не могло стать полноправным, реальным женским именем [15]. Русский именослов в XIX веке представлял собой замкнутую консервативную систему, практически неспособную к пополнению. Новое имя могло появиться лишь через признание Русской православной церковью нового святого — носителя имени.

Но к XIX веку список разрешённых имён в целом устоялся и новые святые не влияли на именослов, поскольку уже носили имена из святцев ; их прославление всего лишь воспроизводило известные имена. Например, имя Иван точнее, его церковная форма Иоанн в святцах конца XIX века упоминалось 79 раз [5] [16].

Однако потребность в периодическом обновлении личных имён существовала в русском обществе постоянно, и если ранее она удовлетворялась в пределах традиционного православного именослова, то в конце XIX века стала выходить за очерченные границы [16]. Причиной тому — уже упоминавшаяся мода на всё древнерусское и древнеславянское, интерес к дохристианской истории Руси. Именно со второй половины XIX века получили широкое распространение имена, связанные с древнерусской историей, — Владимир и Ольга , но они имелись в святцах, за ними уже закрепилась практика именования, и с наречением этими именами проблем не возникало [17].

Другие имена, к которым сформировался аналогичный общественный интерес, пробивали себе дорогу с большим трудом.

Например, имена Игорь и Олег также связанные с историей Древней Руси церковь долгое время не признавала подлинно православными именами. Князья Игорь Ольгович и Олег Романович Брянский упоминались в святцах, но были канонизированы под другими именами. Церковные власти стремились решительно пресекать нарушения православных установлений, которые изредка всё же происходили под давлением родителей, желавших назвать ребёнка необычным именем, отсутствовавшим в святцах [18].

Время от времени публиковались запреты вроде того, что появился в «Санкт-петербургском духовном вестнике» в году [19] :. Православным имена должны быть даваемы исключительно в честь святых православной церкви, и строго воспрещается давать имена римско-католические, протестантские и проч.

Светлана числилась среди таких же «запрещённых» имён. Священнослужители, отказываясь крестить этим именем, предлагали родителям имена из святцев Фотиния , Фотина — греческие по происхождению, образованные от др.

Но эти имена не были похожи на «исторические», древнерусские, а потому не укладывались в существовавшую в обществе модель модных имён. Оно известно по различным литературным и драматическим произведениям, в которых становилось именем непривлекательных, комичных персонажей из низших сословий.

Например, Н. Гоголь в « Мёртвых душах » дал это имя служанке Коробочки [20]. В то же время со второй половины XIX века известны случаи, когда имя Светлана , использовавшееся женщинами в качестве второго, неофициального «домашнего» имени, выходило за узкий домашний круг и становилось общеизвестным, публичным именем.

Крестильное имя, разумеется, при этом было другим. Такая практика, как отмечала Елена Душечкина , иногда встречалась в русском быту и нисколько не мешала «комфортности личности, являющейся носителем двух имён».

Душечкина в качестве раннего примера подобного использования имени Светлана приводила баронессу Светлану Николаевну Вревскую урождённую Лопухину , родившуюся, предположительно, в е годы [20]. В е — е годы аналогичных случаев становилось всё больше.

Например, известна Светлана Романовна Зиверт, родившаяся в году в Петербурге в семье обрусевших немцев; при крещении её нарекли Фотинией. В — годах Светлана Зиверт, будучи в эмиграции и проживая в Берлине , была обручена с Владимиром Набоковым ; в его поэтический сборник «Гроздь» вошли многие стихотворения, посвящённые невесте. Однако женитьба Набокова на Светлане Зиверт не состоялась — её родители воспрепятствовали браку [20].

Вопрос об имени Светлана возникал в обществе всё чаще и на разных уровнях; родители новорождённых девочек обращались к церковным властям вплоть до Святейшего Синода с просьбами о разрешении крестить именем Светлана , но, как правило, безрезультатно. В году в журнале «Церковный вестник» специально затрагивалась эта проблема и давались следующие разъяснения [20] :.

Почему имя Светлана не признается церковью

В году в Св. Синод дважды поступали от просителей ходатайства о разрешении наименовать дочерей просителей по имени «Светлана», но Св.

Синод не нашёл оснований к удовлетворению означенных ходатайств, так как имени Светлана в православных святцах нет. В то же время, по сведениям Аллы Кторовой , произошёл первый предположительно случай официального наречения именем Светлана. В самом начале XX века в семье Александра Вениаминовича Эллиса, коменданта Петропавловской крепости , родилась дочь, которую захотели назвать Светланой.

Члены семьи и ближайшие родственники поддерживали идею; к тому же дядя новорождённой командовал крейсером «Светлана». Через него обратились с просьбой в Святейший Синод; просьба в порядке исключения была удовлетворена. Здесь сыграло важную роль то обстоятельство, что должность коменданта Петропавловской крепости в Российской империи являлась чрезвычайно почётной.

Комендант считался третьим по важности лицом в столице после государя императора и генерал-губернатора , хотя и номинально. Октябрьская революция сломала многие прежние порядки.

Как в записках писать имя Светлана

После принятия « Декрета об отделении церкви от государства и школы от церкви » в начале года все церковные обряды перестали носить характер юридического установления; право регистрации рождения и наречения именем передавалось органам гражданской власти — загсам.

Таким образом, нарушалась многовековая традиция именования людей сообразно церковным канонам, разрывалась непосредственная связь русского именослова со списком православных святых. По сути дела, именем теперь могло стать любое слово, а в обязанности загсов входила лишь его надлежащая регистрация [5] [22].

Такое положение вещей породило небывалое в истории русской антропонимии резкое расширение количества личных имён и радикальные перемены в составе именника ; позднее исследователи говорили об этом феномене как об «антропонимическом взрыве» [23].

В сравнительно короткий промежуток времени в употребление вошли сотни имён, до революции не имевшие права на использование по причине отсутствия в святцах. Среди них были многочисленные заимствования из европейских языков Альберт , Эдуард , Жанна , Белла ; имена-неологизмы Гелий , Элина , в том числе с советскими и коммунистическими коннотациями Владлен , Виль, Авангард, Нинель , Октябрина.

В именник вернулись многие древнерусские и древнеславянские имена, именованию которыми препятствовала церковь Бронислав , Станислав , Дана, Любава. Стали широко использоваться имена, содержавшиеся в дореволюционных святцах, но не употреблявшиеся по тем или иным причинам — например, за именем закрепилась традиция именования только в монашеской среде Валентин , Зоя , Маргарита.

Одновременно из обихода выходили традиционные имена, в особенности те, которые характеризовали русскую патриархальную деревню Иван , Степан , Фёдор , Прасковья , Евдокия , Марфа [5] [16] [22]. Таким образом имя Светлана , в послереволюционные годы становясь законным, полноценным женским именем, ассоциировалось в общественном сознании с приходом новой, советской эпохи; а само становление происходило в русле основных антропонимических тенденций [23].

В своей работе «Светлана. Культурная история имени» Елена Душечкина отметила благозвучие имени Светлана , его удачную схожесть с традиционными женскими русскими именами с финалью -[на] — Екатерина , Елена , Ульяна , — а также мощную положительную семантику, унаследованную от понятий «свет», «светлый». В первые годы советской власти слово «светлый» дополнилось ещё одним смысловым акцентом, особенно актуальным в годы становления имени, — акцентом, связанным со строительством «светлого будущего», с движением общества по «светлому пути» к коммунизму [23].

Ранее уже упоминалось о появлении в имени Светлана электрической символики, возникшей после начала работы одноимённого предприятия в Петербурге. После революции спрос на продукцию завода «Светлана» возрос многократно; электрические лампочки в свете ленинского плана электрификации России ГОЭЛРО оказались не просто вещью, а продуктом, важным с идеологической точки зрения.

Тогда же имя Светлана обрело нарицательное значение: светланами стали называть сами лампочки, расшифровывая слово как аббревиатуру от фразы « свет овая ла мпа на каливания».

В е годы словоупотребление стало ходовым хотя и ненадолго , и использовалось наравне с пресловутой « лампочкой Ильича ». Следы этого обнаруживаются в различных литературных произведениях, например, в одном из стихотворений Бориса Пастернака , написанном в году «Когда я устаю от пустозвонства…» [23]. Как выше уже отмечалось, к XX веку имя в русской культуре вполне успешно существовало вне баллады Василия Жуковского, и семантические связи с первоисточником были размыты.

После революции Жуковского зачислили в стан идеологически неправильных, консервативных литераторов; его произведения изъяли из школьных программ и переиздавали всё реже. Связь имени с текстом Жуковского, и без того сильно ослабленная, надолго прервалась в массовом сознании; имя усваивалось «с чистого листа» [23] [24]. Не будучи в общественном восприятии отягощённым прежней историей, имя Светлана помимо основной — световой — символики, через электрическую с лёгкостью обрело идеологическое звучание.

К нему относились не просто как хорошему новому имени: его осмысливали как имя подлинно советское. А удачная языковая форма, благозвучие, встроенность в модельный ряд традиционных женских имён способствовали его быстрому и лёгкому распространению [23].

Никонов и А. Шайкевич указывали на то, что новые имена, только входящие в обиход, обладают большой социальной специфичностью. Имя, появляясь в обществе, сначала завоёвывает себе признание в высшей социальной группе и лишь потом распространяется в массах. И по мере нарастания его частотности нейтрализуется его выраженный социальный статус [25] [26]. Имя Светлана в этом отношении не было исключением. В е годы имя — очень редкое, но при этом с заметной регулярностью обнаруживается в семьях высшей советской партийной и государственной элиты.

В году М. Тухачевский , герой Гражданской войны, назвал свою дочь именем Светлана. В том же году нарекли Светланой новорождённую дочь в семье видного партийного деятеля Н.

В году появилась дочь Светлана в семье И. Сталина ; в м — в семье его ближайшего соратника В. Называли дочерей Светланами и в семьях советских партийных, государственных и военных деятелей рангом пониже: например, у члена ВЦИК А.

Однако имя использовалось не только в среде функционеров новой власти, но и в семьях творческой интеллигенции. Например, в году оперный певец Леонид Собинов назвал свою дочь Светланой. Следует отметить, что Собинов, будучи верующим человеком, крестил новорождённую дочь, а крёстным именем Светланы Собиновой было Лукия , имя латинского происхождения, от лат. В году дочь Светлана появилась у писателя М. Шолохова , в — у драматурга А. Афиногенова [27]. Елена Душечкина писала [27] :.

Первых Светлан советского времени, главным образом дочерей партийной и советской элиты и не только их , названных «новым светлым» именем из желания гарантировать им «светлую жизнь», ожидало отнюдь не светлое будущее. Судьба их не жаловала: им, как детям «врагов народа», выпали тяжёлые испытания.

Упоминавшаяся Светлана Михайловна Тухачевская в возрасте 13 лет после расстрела родителей в годы « Большого террора » попала в спецдетдом для детей « врагов народа », а позднее — в лагерь; в общей сложности она провела в ссылках и лагерях около 20 лет.

Дочь Николая Бухарина, Светлана Николаевна Гурвич, была арестована в году и провела в ссылке 6 лет. В базе данных общества «Мемориал» не являющейся, кстати, исчерпывающей содержатся сведения о Светланах, пострадавших в годы сталинских репрессий самая старшая — года рождения; то есть в большинстве своём это были совсем юные девушки и подростки.

Елену Душечкину, изучавшую базу данных, «ужаснули эти цифры». Для сравнения: жертв политических репрессий с именем Елена в базе данных больше тысячи, — при том, что имя Елена не было редким в е — е годы [27]. Особую роль в дальнейшей судьбе имени сыграла дочь Сталина Светлана , родившаяся 28 февраля года, ставшая третьим ребёнком Сталина и вторым — в браке с Надеждой Аллилуевой.

Известно, что в семье Сталина—Аллилуевой периодически возникали серьёзные размолвки между супругами. Вероятно, после одной из таких размолвок Надежда Аллилуева, будучи на последних месяцах беременности, покинула Москву и переехала к родителям в Ленинград , где и родила дочь.

Как подчёркивала Елена Душечкина, есть все основания полагать, что Сталин не имел отношения к выбору имени дочери. Надежда Аллилуева вернулась в Москву с ребёнком, когда Светлане исполнилось три месяца [28]. После гибели жены Иосиф Сталин стал появляться с дочерью на трибунах во время демонстраций и парадов, проводившихся в честь главных советских праздников — 7 ноября и 1 мая.

А 3 августа года в « Известиях » появилось фото с подписью «Товарищ Сталин с дочерью Светланой». Публикация сделала общеизвестным имя дочери «вождя народов», придав тем самым мощный толчок к его дальнейшему распространению [28]. Суперанская обращали внимание на то, что в монархических обществах введение того или иного имени в именник правящей династии сказывалось на его судьбе, как правило, благотворно [25] [29]. Сходные обстоятельства наблюдались и с именем Светлана : со второй половины х годов начался резкий подъём частотности имени.

Это было естественным развитием событий в ситуации расцвета « культа личности ».

Почему церковь не признает имя Светлана? Раньше за него могли отлучить от церкви

Имя, находившееся «на подъёме», уже в новом качестве реального женского имени проникало в произведения литературы и искусства того времени, которые, в свою очередь становясь известными, способствовали росту дальнейшей популярности имени [24].

Особняком среди литературных работ стоит стихотворение «Светлана» Сергея Михалкова , увидевшее свет в « Известиях » 29 июня года. Сам Михалков много позже пояснял, что появление имени Светлана в его стихах было связано с желанием завоевать расположение однокурсницы по Литинституту с этим именем.

Светлана или Фотиния?

После публикации, по словам Михалкова, его совершенно неожиданно пригласили в ЦК партии , где сообщили, что товарищу Сталину стихи очень понравились. Позднее «Колыбельная Светланы» — переработанная версия стихотворения — печаталась многократно и получила широкую известность. В среде советской творческой интеллигенции произведение Михалкова расценивалось как откровенно карьеристское, которое гарантировало последующую благосклонность Сталина к поэту [28].

Аркадий Гайдар дал имя Светлана героине своей детской повести «Голубая чашка», маленькой очаровательной девочке; повесть вышла в начале года в журнале «Пионер».

Оно появилось в повести не случайно: Гайдар позаимствовал его у одной из дочерей А. Трофимовой, детской писательницы и поэтессы, с семьёй которой в начале х годов писатель дружил. Одно из самых лиричных произведений Аркадия Гайдара, «Голубая чашка» сразу же завоевала симпатии читателей, и прежде всего — детской аудитории, для которой и создавалась.

Повесть вышла отдельной книжкой в том же году и многократно переиздавалась в авторских сборниках. Светлана в повести — озорная и непосредственная девчонка, но при этом не по-детски рассудительная и смелая; автор пишет о ней с особой теплотой [30]. Имя в советском искусстве х обретало совершенно новое звучание, разительно контрастировавшее как с образом робкой и покорной девушки из баллады Василия Жуковского , так и с дореволюционным псевдорусским пониманием имени.

В романе Пантелеймона Романова «Светлана» имя становится символом строительства новой жизни и обретает для главного героя ценность даже большую, чем девушка — носительница этого имени [31]. В «современном героическом балете» «Светлана» Д. Клебанова девушка по имени Светлана успешно борется с иностранными диверсантами и шпионами, попутно выстраивая романтические отношения с вожаком комсомольцев Илько. Балет имел большой успех в годы сталинизма; после премьеры в Большом театре в году он ставился на театральных сценах города Горького в и годах , Харькова в и годах , во Львове и Вильнюсе Балерина Ольга Лепешинская , выступавшая на сцене Большого театра в партии Светланы, позднее с симпатиями вспоминала постановку: «Я танцевала себя, свой характер, свои волнения и радости, свои утро и день».

Балет, который после смерти Сталина прочно забыли, стал для своего времени заметным явлением: это была удачная попытка воплощения в балете по-советски актуального, газетно-злободневного сюжета. Героиня Светлана при этом наделялась такими качествами, как решительность, самостоятельность, независимость [32]. В послевоенные годы галерея персонажей с именем Светлана только увеличивалась. В литературе для детей и подростков Светланы фигурируют в романе «Семнадцатилетние» Германа Матвеева , повестях «Светлана» Нины Артюховой и «Школьная парта» Инны Раковской , в цикле рассказов Сергея Баруздина «Большая Светлана», над которым писатель работал в е — е годы; и других.

Особым свойством всех литературных Светлан в детско-подростковом жанре того времени являлось наличие у них исключительно положительных качеств — таких, как отзывчивость, открытость, ясность, внутреннее благородство, трудолюбие. Тем самым имя символизировало лучшие черты характера и служило своеобразным опознавательным маркером «хорошего» человека [33]. Имя обретало такое же символическое значение и в «большом» искусстве: например, в романе Михаила Бубеннова «Орлиная степь» о целинной эпопее , поэме Сергея Смирнова «Светлана» , в кинофильме Станислава Ростоцкого « На семи ветрах » ; роль Светланы Ивашовой сыграла Лариса Лужина ; эта работа принесла актрисе широкую известность и признание.

Светланы здесь — самоотверженные и верные, мужественные и самостоятельные. Они не боятся жизненных трудностей, они спокойны в своей целеустремлённости, они открыты миру и несут в этот мир внутренний свет своих безупречных душевных качеств [34].

В е годы имя использовалось и в лирической поэзии — в качестве возвышенного образа, обретавшего, например, созвучие со всей Россией в стихотворении «Светлана» А. Прокофьева , ; или становившегося олицетворением весны в популярной песне начала х годов «Девятый класс» слова Ю. Рыбчинского, музыка Б. Монастырского, её исполняла Нина Бродская [34]. Однако самым известным произведением х с именем Светлана стала «Колыбельная Светланы» из кинофильма Эльдара Рязанова « Гусарская баллада » Фильм снимался по «героической комедии» в стихах « Давным-давно », написанной в начале х годов Александром Гладковым.

Во время Великой Отечественной войны композитор Тихон Хренников написал музыку к пьесе, таким образом спектакль стал музыкальным; постановки того времени встретили признание у публики и одобрение критики.

Экранизация Рязанова открыла произведение для массовой киноаудитории. Фильм пользовался грандиозным успехом, в нём проявилось режиссёрское мастерство Э.